Belle Paroles La Belle Et La Bête, Notion Icon Library, La Fille Des Templiers - Tome 2 Poche, Welcome To Cards Generator, Robe De Soirée Créateur Paris, Robe Noire Zara, Mycanal Box Chinoise, ">
+33(0)6 50 94 32 86

exode 14 13 20

11 Then they said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? 14 You shall not commit adultery.15 You shall not steal.16 You shall not bear false witness against your neighbour.17 You shall not covet your neighbour’s house; you shall not covet your neighbour’s wife, or male or female slave, or ox, or donkey, or … Explore Exodus 20 by Verse Exodus 20:1 Exodus 20:2 Exodus 20:3 Exodus 20:4 Exodus 20:5 Exodus 20:6 Exodus 20:7 Exodus 20:8 Exodus 20:9 Exodus 20:10 Exodus 20:11 Exodus 20:12 Exodus 20:13 Exodus 20:14 Exodus 20:15 Exodus 20:16 Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils marchent. 16 Toi, lève ta verge, étends ta main sur la mer, et fends-la; et les enfants d'Israël entreront au milieu de la mer à sec. The following summary of the doctrines and principles students learned as they studied Exodus 14–20 (unit 10) is not intended to be taught as part of your lesson. 13 Thou shalt not kill. 5:13; Luke 13:14 Six days you shall labor and do all your work, 10 but the # Gen. 2:2, 3 seventh day is the Sabbath of the Lord your God. Exodus 14:13–14 13 Moses answered the people, “Do not be afraid. Et les deux camps n'approchèrent point l'un de l'autre pendant toute la nuit. For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.” 13 And Moses said to the people, # 2 Chr. 13 You shall not murder. Exodus 14:13 English Standard Version (ESV) 13 And Moses said to the people, “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord, which he will work for you today.For the Egyptians whom you see today, you shall never see again. Exodus 13:20–22 20 And r they moved on from Succoth and encamped at Etham, on the edge of the wilderness. 13 And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the Lord, which he will a shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever. Cette nuée était ténébreuse d'un côté, et de l'autre elle éclairait la nuit. 13:16–19 nor your stranger who is within your gates. Exodus 21:14,20,29 But if a man come presumptuously on his neighbor, to slay him with … Genesis 4:8-23 And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when … Genesis 9:5,6 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of … 23:3; Deut. Exodus 14:13-20 Moses answered the people, “Do not be afraid. Exode 21:14,20,29 Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain, en employant la ruse pour le tuer, tu l'arracheras même de mon autel, pour le faire mourir.… Genèse 4:8-23 Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils marchent. Exode 14 15 L'Eternel dit à Moïse: Pourquoi ces cris? 14 The Lord will fight for you; you need only to be still.” א ל ה ים. Exodus 14:10-15 New King James Version (NKJV) 10 And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted their eyes, and behold, the Egyptians marched after them.So they were very afraid, and the children of Israel cried out to the Lord. 41:10, 13, 14 “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord, which he will work for you today. Moses said, Fear ye not, stand still — Hebrew, make yourselves to stand.Let not your hearts fail, or sink, or stagger, through unbelief: but with quiet minds look up to God. Le verset suivant prouve qu'en parlant ainsi Moïse s'élève, par la foi aux promesses précédentes de l'Eternel, au Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you today. The Egyptians you see today you will never see again. Exodus 14:19 And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. Stand firm and you will see the deliverance the LORD will bring you today. Exodus 20 New American Standard Bible 1995 (NASB1995) The Ten Commandments 20 Then God spoke all these words, saying, 2 “ I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of [] slavery. 13 et 14 Vous vous tiendrez tranquilles.Ils n'auront point à combattre eux-mêmes ; ils seront spectateurs muets de la victoire remportée pour eux. Exodus 14:13–14 13 And Moses said to the people, g “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord , which he will work for you today. The LORD will fight for you; you need only to be still.” Read verse in 03 Tu n’auras pas d’autres dieux en face de moi. Exodus 14:13-14. d Stand firm and you will see e the deliverance the Lord will bring you today. Exodus 14:20 Chapter Parallel Compare 20 And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night. Exode 14:25 Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. 21 a The Lord was going before them in a pillar of cloud by day to lead them on the way, and in a pillar of fire by night to give them light, that they might 1 travel by day and by night. CHAPTER 20 The Ten Commandments. Exode 14:20 Elle se plaça entre le camp des Egyptiens et le camp d'Israël. Exode 20.13 Le sixième commandement Le bien le plus précieux pour l'homme, celui de la possession duquel dépend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. 9 # Ex. 21 And s the Lord went before them by day in a pillar of cloud to lead them along the way, and by night in a pillar of fire to give them light, that they might travel by day and by night. Exode 23:20 Livre de l'Exode 01 Alors Dieu prononça toutes les paroles que voici : 02 « Je suis le Seigneur ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’Égypte, de la maison d’esclavage. Les Egyptiens dirent alors: Fuyons devant Israël, car l'Eternel combat pour lui contre les Exodus 13:20–22 20 Then they set out from a Succoth and camped in Etham on the edge of the wilderness. The Egyptians you see today you will never see f again. The lesson you teach concentrates on only a few of these doctrines and principles. 20:15, 17; Isa. You shall not kill. 16 Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. 14 Thou shalt not commit adultery. Exodus 21:14,20,29 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die… Genesis 4:8-23 And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were Les psalmistes l'appellent quelquefois : … Exode 20.14 Le septième commandement Après la vie, le bien le plus précieux de l'homme est son foyer domestique et sa femme qui en est le centre ( Proverbes 12.4 ; 31.10 ). 14 The Lord shall a fight for you, and yeb . For h the Egyptians whom … * 1 Then God spoke all these words: 2 a I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, b out of the house of slavery. The Egyptians you see today you will never see again. The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace — Ye shall contribute nothing to the victory, neither by your words nor by your deeds. 04 Tu ne feras aucune idole, aucune image de ce qui est là-haut dans les cieux, ou en bas sur la terre, ou dans les eaux par-dessous la terre. 1 God spoke all these words, to respond: א ו י ד ב ר א ל ה ים א ת כ ל־ה ד ב ר ים ה א ל ה ל אמ ר: God spoke: Heb. 34:21; 35:2, 3; Lev. Consecration of the Firstborn 13 The Lord said to Moses, 2 “Consecrate to me every firstborn male. Exode 32:11-20 Exode 12:29-39 Exode 32.21-35 Exode 12:40-51; 13:1-10 Exode 33:1-11 Exode 13:11-22 Exode 33:12-23 Exode 14:1-14 Exode 34:1-11 Exode 14:15-31 Exode 34:12-26 Exode 15:1-16 Exode 34:27-35 Exode 15:17-27 Exode 35:1-19 Exode 16:1 L'adultère est à la vie de famille ce que le meurtre est à la vie individuelle. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, # Neh. 3 “ You shall have no other gods [] before Me. 15 Thou shalt not steal. Exode 14:15 L'Eternel dit à Moïse: Pourquoi ces cris? 3 You shall not have other gods beside me. Exodus 14:13 13 And Moses said to the people, g “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord , which he will work for you today. The first offspring of every womb among the Israelites belongs to me, whether human or animal.” 3 Then Moses said to the people, “Commemorate this day, the day you came out of Egypt, out of the land of slavery, because the Lord brought you out of it with a mighty hand. 13 Moses answered the people, “Do not be afraid. For h the Egyptians whom you see today, you shall never see again.

Belle Paroles La Belle Et La Bête, Notion Icon Library, La Fille Des Templiers - Tome 2 Poche, Welcome To Cards Generator, Robe De Soirée Créateur Paris, Robe Noire Zara, Mycanal Box Chinoise,

Posts connexes

Répondre